Cinî, Cuye, Ziwan
Taybetmendîya merdimî komelkîya înan o. Komelkîye zî bi dorûverê cinîyan de ziwan reyde virazîyayo. Seba ke merdim ewilê ewilan xo ...
Taybetmendîya merdimî komelkîya înan o. Komelkîye zî bi dorûverê cinîyan de ziwan reyde virazîyayo. Seba ke merdim ewilê ewilan xo ...
Seba ke ma zaravayê Kirmanckî (Dimilî/Kirdkî) vîndîbîyayîşî ra bixelisnê; lazimo ke ma verî tahrîbatî kemî bikerî. Qandê coy, ganî ma ...
Sessizliği yaran her bir kelime, zamanla çoğalarak kolektif bir sese dönüşür. Dilin yüzyıllık isyanının sesi, yüz binlerin dilinde yankılanan hakikat ...
Özgürlük anadille başlar. Anadili yok sayılan bir çocuğun eğitimi de özgürlüğü de eksik kalır. Kürtçe’nin eğitim dili olarak tanınması, yalnızca ...
Eğitim sistemi, Kürtler için sadece bir ideolojik aygıt değil, aynı zamanda asimilasyon mekanizmasıdır. Osmanlı’dan Cumhuriyet’e, medrese geleneğinden modern okullara kadar ...
Yüzyıllık inkâra, asimilasyona ve sessizleştirme siyasetine karşı “Em li virin” demek; anadiliyle konuşmak, mahkemede Kürtçe savunma yapmak, yasaklara ve varlığın ...
1946 yılında bakanlar kurulu toplantısında Şam’da Kürtçe basılmış olan Cegerxwin kitabının Türkiye’ye girişinin yasaklandığını ve bulunanların da toplattırılması kararı yanı ...
Ulus devletin “kremasyon fırınında” 36 dil nasibini almıştır. Unesco’ya göre bu dillerin 18’i yok olmayla tehlike altında altındadır. 3’ü kasıtlı ...
Eğer her çocuk, kendi potansiyelini ortaya koyabilsin istiyorsak, ona kendi dilinde eğitim alma hakkını tanımalıyız. Bu sadece adaletin değil, aynı ...
Tanı koyup tedavi edebilmek için hastanın bilgilerini doğru bir iletişim kanalı ile bütünlüklü olarak bilmeniz gerekir. Bu hususta en doğru ...