Arsa işgalcileri ve anadil hakkı
Çoğumuz Kürtçe doğup, Türkçe, Farsça, Arapça büyümüş bir neslin çocuklarıyız... Arsanın paylaşılmasının üzerinden 100 yıl geçmesine rağmen, zihniyette ve pratikte ...
Çoğumuz Kürtçe doğup, Türkçe, Farsça, Arapça büyümüş bir neslin çocuklarıyız... Arsanın paylaşılmasının üzerinden 100 yıl geçmesine rağmen, zihniyette ve pratikte ...
Zadîna, katı gelenekler içinde bir kadın sanatçı olmanın ve başka inançtan biriyle evlenmenin bedelini ailesinden dışlanarak ağır bir şekilde ödemişti. ...
Kürt erkekleri Türkçe sosyal yaşama katılmaya başlarken Kürt kadınları Kürtçe’yi nesilden nesile aktarmakla kalmayıp gelişmesini de sağlıyordu. Kürtçe’yi asimile etmek ...
Bu kadar baskı ve yoğun asimilasyona rağmen Kürtçede ısrar etmek, Kürtçeyi yaşamın tüm alanlarında, evde, dışarıda, çarşıda, pazarda, ibadet ederken, ...
Kamuoyunda geniş yer bulan iki hikâye, anadilin kültür ve kimliklerin kendilerini var edebilmelerinin yanı sıra özellikle kadınlar için ne kadar ...
Frîda Cewarî çok daha kapsamlı bir çalışma konusu olmayı hak eden kadın aydın-yazarlarımızdan... Dönemin Sovyet ülkesinde itibarlı olan “Kızıl Bayrak ...
Kürt toplumunda kadın yazarlar ilk olarak Sovyet Ermenistan’ında ortaya çıktı. Sîma Semend de bu kadınlardan bir tanesi. Öykülerinin ortak noktası ...